英語多読に挑戦!

初歩レベルからの英語本読書記録

誕生日プレゼントの子犬をめぐる姉と弟の…【BARKIS】

Story and Pictures by Clare Turlay Newberry

語数 約3,000

 

 

あらすじ

Jamesは9歳の誕生日に

おじさんから待望の子犬Barkisを

プレゼントしてもらいました。

 

姉のNell JeanもBarkisと遊びたいのですが

姉は今まで猫のEdwardを独り占めしていたので

Jamesは拒否します。

 

ある日、Jamesが

Barkisと遊ぶボールを探している隙に

Barkisは家の外へ出てしまいました。

 

それを見ていた姉は

Barkisは自分の犬ではないからと…

 

 

感想

欲しくてたまらなかった犬を

プレゼントされたときの

おじさんへの「ありがとう」の言葉が

Jamesの心から溢れる気持ちを表していて

こちらまで嬉しくなりました。

 

姉が愛らしいBarkisを見て

一緒に遊びたくなる気持ちもわかりました。

 

でも今まで姉は

猫のEdwardを独り占めしていたのです。

積もり積もった気持ちもあるのでしょう

姉とBarkisを遊ばせたくないんです。

 

姉と弟、犬と猫が

みんなでなかよく遊べると

みんな幸せですね。

 

BarkisとEdwardのイラストが

思わず抱きしめたくなるようなかわいらしさに

眺めるだけで癒されます。

二人が虜になるはず!

 

 

lid 蓋

admire 称賛する

pasteboard 段ボール

carton 厚紙で作った運送用のカートン、ボール箱

lead-pencil 鉛筆

solemn まじめな、厳粛な

pleading 嘆願、懇願、申し立て

plushy 豪華な、ぜいたくな

sleek 滑らかな、艶のある、こぎれいな

stubborn 頑固な、強情な

sulkily ぷんと、ぷすっと

whatsoever なにもない、全くない、whateverの強調形

brace ふんばる

quiver 小刻みに震える

shoelace 靴ひも

glance 一目、ちらりと見る

slam ばたんと閉める

scowl 顔をしかめる

 

 

猫のEdwardが、Barkisを引っ掻いたときのJamesの言葉

He ought to be ashamed !

本文より

ought to ~すべき、~のはず、は

shouldとどう違うの?

と思い調べてみました。

 

ought to」客観的な意見や義務・推量を述べるときに使われる。

 shouldよりやや意味が強い。

should」主に個人的な意見を述べるときに使われる。

 

 

Let James take care of his own old dog.

本文より

Barkisが外へ出てしまったときの

姉の言葉です。

子犬に”old”をつけるのはなぜ?

「ジェームスのでしょ。あの犬は私には関係ない。」

のようなニュアンスなのでしょうか?

 

 

Clare Turlay Newberry氏は

この本の他に

4冊コールデコット オナー賞を受賞されています。

 

Winner of the 1939 Caldecott Honor.

Barkis

Barkis

Amazon

 

邦訳は「こいぬのバーキス」

 

Winner of the 1941 Caldecott Honor.

 

Winner of the 1943 Caldecott Honor.

 

Winner of the 1951 Caldecott Honor.

 

過去の記事

mille-mercis.hatenablog.com

 

こちらも読みたい

Smudge

Smudge

Amazon

 

 

累計 204冊 505,598語

\ 100万語目指して頑張ります /

お読みいただき、ありがとうございました。

 

 

にほんブログ村 英語ブログへ にほんブログ村 英語ブログ 英語学習者(主婦)へ にほんブログ村 英語ブログ 洋書・洋楽の英語へ

PVアクセスランキング にほんブログ村