英語多読に挑戦!

初歩レベルからの英語本読書記録

男の子と動物たちとのユーモラスなやり取りが楽しい【The Shopping Basket】

by John Burningham

語数 546

 

あらすじ

お母さんからお使いを頼まれたStevenは、

買い物かごをぶら下げて出かけました。

 

通りを抜けて、お店に着き、

買い物を済ませて帰ろうとすると……。

 

待ち構えていた動物たちが、

Stevenの買い物かごの中身を狙い、

次々と話しかけてきて、

道を通してくれません。

 

そこでStevenは……。

 

 

感想

どんな動物に出会っても、

少しも動じないStevenの表情に対し、

食べ物を欲しがって、

請うような目で見つめてくる

動物たちの表情に、

クスッと笑ってしまいました。

 

お母さんが買い物を頼むときの言葉、

Pop down to the shop for me, …….」

 

Pop downの意味を調べてもわからなかったのですが、

ちょっとそこまで

という感じなのかな。

 

動物たちをかわして、

時間がかかって帰ってきたStevenは

お母さんに、

「Where on earth have you been, …….」

と言われてしまうので。

 

on earth」は、

疑問詞(how、what、when、where、who、why)の後に置き、

いったい」「いったいぜんたい」「まったく」の、

怒りや驚き、苛立ちの表現なんですね。

 

ちょっとそこまでお使いに行ってきて、

と言ったのに、

随分と時間がかかったから呆れたのでしょう。

お母さんの怒り顔と一緒に、

弟の赤ちゃんの顔も

怒り顔になっていて笑ってしまいました。

 

次はどんな動物がでてくるのかな?と、

ページをめくるのが楽しい絵本でした。

 

 

Lovely book with wonderful pictures and a story with a twist.

Guess what animal is next before turning the page.

It makes me laugh (^^)

(※間違っているかもですが、英文を書いてみました。)

 

 

 

邦訳は「ショッピング・バスケット」

 

John Burninghamさん 他の作品

mille-mercis.hatenablog.com

 

 

累計 185冊 438,456語

\ 100万語目指して頑張ります /

お読みいただき、ありがとうございました。

 

 

にほんブログ村 英語ブログへ にほんブログ村 英語ブログ 英語学習者(主婦)へ にほんブログ村 英語ブログ 洋書・洋楽の英語へ

PVアクセスランキング にほんブログ村